и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hǎo

е

ɟ

ć

җ

яхшы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这本书很好。

o

м

о

n

Zhč běn shū hěn hǎo.

0

н

0

ŋ

Бу китап бик яхшы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天天气很好。

0

з

0

ʃ

Jīntiān tiānqě hěn hǎo.

0

ш

0

x

Бүгенге һава торышы яхшы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

没关系

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

méi guānxi

е

ɟ

ć

җ

Бу мөһим түгел

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

对不起!-没关系。

o

м

о

n

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

н

0

ŋ

гафу итегез! -Бу мөһим түгел.

0

ң

0

f

-

0

ф

0

v

0

в

-

0

s

0

с

0

z

对不起!-没关系。

0

з

0

ʃ

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

ш

0

x

гафу итегез! -Бу мөһим түгел.

0

х

0

ɣ

-

0

һ

0

j

0

й

-

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

син

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你叫什么名字?

o

м

о

n

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

н

0

ŋ

Сезнең исемегез буламы?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你叫什么名字?

0

з

0

ʃ

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

ш

0

x

Сезнең исемегез буламы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nín

е

ɟ

ć

җ

син

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

您好,您要什么?

o

м

о

n

Nín hǎo, nín yŕo shénme?

0

н

0

ŋ

Исәнмесез, сез нәрсә телисез?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

您是老师吗?

0

з

0

ʃ

Nín shě lǎoshī ma?

0

ш

0

x

Сез укытучымы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

你们

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nǐmen

е

ɟ

ć

җ

син

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你们都是学生吗?

o

м

о

n

Nǐmen dōu shě xuéshēng ma?

0

н

0

ŋ

Сез барыгыз да студентлармы?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你们想喝什么?

0

з

0

ʃ

Nǐmen xiǎng hē shénme?

0

ш

0

x

ә эчәргә телисез?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Сез нәрсә эчәргә телисез?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

对不起

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

duěbuqǐ

е

ɟ

ć

җ

гафу итегез

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

对不起,我迟到了。

o

м

о

n

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

н

0

ŋ

гафу итегез, мин соңга калдым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

对不起,我迟到了。

0

з

0

ʃ

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

ш

0

x

гафу итегез, мин соңга калдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我不喜欢他。

o

м

о

n

Wǒ bů xǐhuan tā.

0

н

0

ŋ

Мин аны яратмыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我不喜欢喝咖啡。

0

з

0

ʃ

Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi.

0

ш

0

x

әргә яратмыйм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин кофе эчәргә яратмыйм.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

不客气

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

bú kčqi

е

ɟ

ć

җ

Рәхим итегез

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

谢谢你!-不客气。

o

м

о

n

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

н

0

ŋ

Рәхмәт! -Рәхим итегез.

0

ң

0

f

-

0

ф

0

v

0

в

-

0

s

0

с

0

z

谢谢你!-不客气。

0

з

0

ʃ

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

ш

0

x

Рәхмәт! -Рәхим итегез.

0

х

0

ɣ

-

0

һ

0

j

0

й

-

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

谢谢

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xičxie

е

ɟ

ć

җ

Рәхмәт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

谢谢你!

o

м

о

n

Xičxič nǐ!

0

н

0

ŋ

Рәхмәт!

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

谢谢你!

0

з

0

ʃ

Xičxič nǐ!

0

ш

0

x

Рәхмәт!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

再见

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zŕijiŕn

е

ɟ

ć

җ

Сау бул

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

再见!

o

м

о

n

Zŕijiŕn!

0

н

0

ŋ

Сау бул!

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

明天见,再见!

0

з

0

ʃ

Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn!

0

ш

0

x

Иртәгә күрешербез, саубуллаш!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

名字

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

míngzi

е

ɟ

ć

җ

исем

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你的名字是什么?

o

м

о

n

Nǐ de míngzi shě shénme?

0

н

0

ŋ

исемегез Ничек?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我的名字是李华。

0

з

0

ʃ

Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá.

0

ш

0

x

Минем исемем Ли Хуа.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

老师

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

lǎoshī

е

ɟ

ć

җ

укытучы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们的老师很好。

o

м

о

n

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

0

н

0

ŋ

Безнең укытучылар бик яхшы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是我们的老师。

0

з

0

ʃ

Tā shě wǒmen de lǎoshī.

0

ш

0

x

ң укытучыбыз.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ул безнең укытучыбыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学生

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xuésheng

е

ɟ

ć

җ

студент

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我是学生。

o

м

о

n

Wǒ shě xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Мин студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是好学生。

0

з

0

ʃ

Tā shě hǎo xuéshēng.

0

ш

0

x

Ул яхшы студент.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

rén

е

ɟ

ć

җ

кешеләр

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这里有很多人。

o

м

о

n

Zhčlǐ yǒu hěn duō rén.

0

н

0

ŋ

үп кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Монда бик күп кеше бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是好人。

0

з

0

ʃ

Tā shě hǎo rén.

0

ш

0

x

Ул яхшы кеше.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ma

е

ɟ

ć

җ

?

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你好吗?

o

м

о

n

Nǐ hǎo ma?

0

н

0

ŋ

әм?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Син тәртиптәм?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你好吗?

0

з

0

ʃ

Nǐ hǎo ma?

0

ш

0

x

әм?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Син тәртиптәм?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

李月

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Lǐ Yuč

е

ɟ

ć

җ

Ли ueэ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

李月是我的朋友。

o

м

о

n

Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou.

0

н

0

ŋ

Ли ueэ минем дустым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

李月在学汉语。

0

з

0

ʃ

Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ.

0

ш

0

x

Ли ue кытай телен өйрәнә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

中国

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Zhōngguó

е

ɟ

ć

җ

Китай

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我爱中国。

o

м

о

n

Wǒ ŕi Zhōngguó.

0

н

0

ŋ

Мин Кытайны яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢中国。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

0

ш

0

x

Миңа Кытай ошый.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

美国

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Měiguó

е

ɟ

ć

җ

АКШ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我住在美国。

o

м

о

n

Wǒ zhů zŕi Měiguó.

0

н

0

ŋ

Мин АКШта яшим.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是美国人。

0

з

0

ʃ

Tā shě Měiguó rén.

0

ш

0

x

Ул америкалы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

什么

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shénme

е

ɟ

ć

җ

Ни

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是什么?

o

м

о

n

Zhč shě shénme?

0

н

0

ŋ

Нәрсә бу?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是什么?

0

з

0

ʃ

Zhč shě shénme?

0

ш

0

x

Нәрсә бу?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Мин

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我是学生。

o

м

о

n

Wǒ shě xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Мин студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我是学生。

0

з

0

ʃ

Wǒ shě xuéshēng.

0

ш

0

x

Мин студент.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jiŕo

е

ɟ

ć

җ

Шалтыратыгыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我叫李华。

o

м

о

n

Wǒ jiŕo Lǐ Huá.

0

н

0

ŋ

Минем исемем Ли Хуа.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你叫什么名字?

0

з

0

ʃ

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

ш

0

x

Сезнең исемегез буламы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shě

е

ɟ

ć

җ

әйе

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我是学生。

o

м

о

n

Wǒ shě xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Мин студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是医生。

0

з

0

ʃ

Tā shě yīshēng.

0

ш

0

x

Ул табиб.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

汉语

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Hŕnyǔ

е

ɟ

ć

җ

Кытай

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在学汉语。

o

м

о

n

Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин кытай телен өйрәнәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们学习汉语。

0

з

0

ʃ

Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ.

0

ш

0

x

Без кытай телен өйрәнәбез.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

guó

е

ɟ

ć

җ

ил

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们的国家很大。

o

м

о

n

Wǒmen de guójiā hěn dŕ.

0

н

0

ŋ

Безнең ил зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

中国是一个大国。

0

з

0

ʃ

Zhōngguó shě yí ge dŕ guó.

0

ш

0

x

Кытай - зур ил.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

同学

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

tóngxué

е

ɟ

ć

җ

сыйныфташы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是我的同学。

o

м

о

n

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

н

0

ŋ

ул минем сыйныфташым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是我的同学。

0

з

0

ʃ

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

ш

0

x

ул минем сыйныфташым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

朋友

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

péngyou

е

ɟ

ć

җ

дус

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是我的朋友。

o

м

о

n

Tā shě wǒ de péngyou.

0

н

0

ŋ

ул минем дустым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是我的朋友。

0

з

0

ʃ

Tā shě wǒ de péngyou.

0

ш

0

x

ул минем дустым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

de

е

ɟ

ć

җ

of

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是我的书。

o

м

о

n

Zhč shě wǒ de shū.

0

н

0

ŋ

Бу минем китабым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的学校。

0

з

0

ʃ

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

ш

0

x

әктәп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу минем мәктәп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ne

е

ɟ

ć

җ

Йон тукыма

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你呢?

o

м

о

n

Nǐ ne?

0

н

0

ŋ

Һәм син?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你呢?

0

з

0

ʃ

Nǐ ne?

0

ш

0

x

Һәм син?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

ул

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

她是学生。

o

м

о

n

Tā shě xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Ул студент.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

她是学生。

0

з

0

ʃ

Tā shě xuéshēng.

0

ш

0

x

Ул студент.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shéi

е

ɟ

ć

җ

кем

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是谁?

o

м

о

n

Tā shě shéi?

0

н

0

ŋ

ул кем?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个人是谁?

0

з

0

ʃ

Zhč ge rén shě shéi?

0

ш

0

x

Бу егет кем ул?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

кайда

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你是哪国人?

o

м

о

n

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

н

0

ŋ

сез нинди илдән?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你是哪国人?

0

з

0

ʃ

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

ш

0

x

сез нинди илдән?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Ул

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是医生。

o

м

о

n

Tā shě yīshēng.

0

н

0

ŋ

Ул табиб.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是医生。

0

з

0

ʃ

Tā shě yīshēng.

0

ш

0

x

Ул табиб.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

зур

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果很大。

o

м

о

n

Zhč ge píngguǒ hěn dŕ.

0

н

0

ŋ

Бу алма бик зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个房子很大。

0

з

0

ʃ

Zhč ge fángzi hěn dŕ.

0

ш

0

x

Бу йорт бик зур.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

duō

е

ɟ

ć

җ

күп

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有很多书。

o

м

о

n

Tā yǒu hěn duō shū.

0

н

0

ŋ

Аның бик күп китаплары бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有很多朋友。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

0

ш

0

x

үп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Минем дусларым бик күп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kǒu

е

ɟ

ć

җ

авыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我家有四口人。

o

м

о

n

Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén.

0

н

0

ŋ

әмдә дүрт кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем гаиләмдә дүрт кеше бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这家有三口人。

0

з

0

ʃ

Zhč jiā yǒu sān kǒu rén.

0

ш

0

x

әдә өч кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу гаиләдә өч кеше бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

suě

е

ɟ

ć

җ

яшь

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他五岁了。

o

м

о

n

Tā wǔ suě le.

0

н

0

ŋ

Ул биш яшь.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他五岁了。

0

з

0

ʃ

Tā wǔ suě le.

0

ш

0

x

Ул биш яшь.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jiā

е

ɟ

ć

җ

Өй

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我家有四个人。

o

м

о

n

Wǒ jiā yǒu sě ge rén.

0

н

0

ŋ

әмдә дүрт кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем гаиләмдә дүрт кеше бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我家有五口人。

0

з

0

ʃ

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

0

ш

0

x

әмдә биш кеше бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем гаиләмдә биш кеше бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

女儿

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nǚ’ér

е

ɟ

ć

җ

кызы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一个女儿。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

н

0

ŋ

Минем кызым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有一个女儿。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

ш

0

x

Минем кызым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

今年

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jīnnián

е

ɟ

ć

җ

Бу елны

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今年是2024年。

o

м

о

n

Jīnnián shě 2024 nián.

0

н

0

ŋ

Бу ел 2024.

0

ң

0

f

2

0

2

4

0

ф

0

v

0

в

2

0

2

4

0

s

0

с

0

z

今年他学习汉语。

0

з

0

ʃ

Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ.

0

ш

0

x

өйрәнә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Быел ул кытай телен өйрәнә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

le

е

ɟ

ć

җ

Аңладым

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他回家了。

o

м

о

n

Tā huí jiā le.

0

н

0

ŋ

Ул өенә кайтты.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了一个苹果。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

0

ш

0

x

Мин алма сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Берничә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你有几个朋友?

o

м

о

n

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

0

н

0

ŋ

Сезнең ничә дустыгыз бар?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你有几个苹果?

0

з

0

ʃ

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

0

ш

0

x

Сездә ничә алма бар?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yǒu

е

ɟ

ć

җ

бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一个问题。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

н

0

ŋ

Соравым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有很多书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu hěn duō shū.

0

ш

0

x

үп китапларым бар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем бик күп китапларым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

好吃

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hǎochī

е

ɟ

ć

җ

тәмле

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果很好吃。

o

м

о

n

Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī.

0

н

0

ŋ

Бу алма бик тәмле.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这碗面条很好吃。

0

з

0

ʃ

Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī.

0

ш

0

x

әмле.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу савыт кашык бик тәмле.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hěn

е

ɟ

ć

җ

бик

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我很高兴。

o

м

о

n

Wǒ hěn gāoxěng.

0

н

0

ŋ

Мин бик шат.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我很高兴。

0

з

0

ʃ

Wǒ hěn gāoxěng.

0

ш

0

x

Мин бик шат.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

huě

е

ɟ

ć

җ

очрашу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我会说汉语。

o

м

о

n

Wǒ huě shuō Hŕnyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин кытайча сөйләшә алам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他会说英语。

0

з

0

ʃ

Tā huě shuō Yīngyǔ.

0

ш

0

x

Ул инглизчә сөйләшә ала.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

妈妈

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

māma

е

ɟ

ć

җ

Әни

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我妈妈很漂亮。

o

м

о

n

Wǒ māma hěn piŕoliang.

0

н

0

ŋ

Минем әни бик матур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

妈妈在厨房做饭。

0

з

0

ʃ

Māma zŕi chúfáng zuňfŕn.

0

ш

0

x

ә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:"Cambria",serif;color:black'>Әни кухняда пешерә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

cŕi

е

ɟ

ć

җ

яшелчә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢中国菜。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi.

0

н

0

ŋ

Миңа Кытай ризыклары ошый.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个菜很好吃。

0

з

0

ʃ

Zhč ge cŕi hěn hǎochī.

0

ш

0

x

Бу ризык бик тәмле.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

汉字

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Hŕnzě

е

ɟ

ć

җ

Кытай характеры

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在学汉字。

o

м

о

n

Wǒ zŕi xué Hŕnzě.

0

н

0

ŋ

әрефләрен өйрәнәм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин кытай хәрефләрен өйрәнәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

汉字很有意思。

0

з

0

ʃ

Hŕnzě hěn yǒuyěsi.

0

ш

0

x

Кытай персонажлары бик кызык.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Характер

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个字怎么写?

o

м

о

n

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

н

0

ŋ

Бу сүзне ничек язарга?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个字怎么写?

0

з

0

ʃ

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

ш

0

x

Бу сүзне ничек язарга?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

怎么

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zěnme

е

ɟ

ć

җ

Ничек

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你怎么去学校?

o

м

о

n

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

н

0

ŋ

Мәктәпкә ничек барырга?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你怎么去学校?

0

з

0

ʃ

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

ш

0

x

Мәктәпкә ничек барырга?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shuō

е

ɟ

ć

җ

аңлату

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在说话。

o

м

о

n

Tā zŕi shuōhuŕ.

0

н

0

ŋ

Ул сөйләшә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他说他是老师。

0

з

0

ʃ

Tā shuō tā shě lǎoshī.

0

ш

0

x

Ул үзенең укытучы булуын әйтте.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zuň

е

ɟ

ć

җ

Эшлә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你在做什么?

o

м

о

n

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

н

0

ŋ

Нишлисең

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你在做什么?

0

з

0

ʃ

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

ш

0

x

Нишлисең

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiě

е

ɟ

ć

җ

Яз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在写字。

o

м

о

n

Wǒ zŕi xiězě.

0

н

0

ŋ

Мин язам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我在写字。

0

з

0

ʃ

Wǒ zŕi xiězě.

0

ш

0

x

Мин язам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

укыгыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我读书。

o

м

о

n

Wǒ dú shū.

0

н

0

ŋ

Мин укыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他喜欢读书。

0

з

0

ʃ

Tā xǐhuan dúshū.

0

ш

0

x

Ул укырга ярата.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

今天

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jīntiān

е

ɟ

ć

җ

Бүген

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天很热。

o

м

о

n

Jīntiān hěn rč.

0

н

0

ŋ

Бүген эссе.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天是星期三。

0

з

0

ʃ

Jīntiān shě xīngqī sān.

0

ш

0

x

Бүген чәршәмбе.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hŕo

е

ɟ

ć

җ

Сан

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天是几号?

o

м

о

n

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

н

0

ŋ

Бүген нинди дата?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天是几号?

0

з

0

ʃ

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

ш

0

x

Бүген нинди дата?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yuč

е

ɟ

ć

җ

ай

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个月是六月。

o

м

о

n

Zhč ge yuč shě liů yuč.

0

н

0

ŋ

Бу ай июнь.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个月是七月。

0

з

0

ʃ

Zhč ge yuč shě qī yuč.

0

ш

0

x

Бу ай июль.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

星期

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xīngqī

е

ɟ

ć

җ

Атна

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天是星期一。

o

м

о

n

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

н

0

ŋ

Бүген дүшәмбе.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天是星期一。

0

з

0

ʃ

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

ш

0

x

Бүген дүшәмбе.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

昨天

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zuótiān

е

ɟ

ć

җ

Кичә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

昨天很热。

o

м

о

n

Zuótiān hěn rč.

0

н

0

ŋ

Кичә бик эссе иде.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

昨天天气很好。

0

з

0

ʃ

Zuótiān tiānqě hěn hǎo.

0

ш

0

x

Кичә һава торышы яхшы иде.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

明天

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

míngtiān

е

ɟ

ć

җ

иртәгә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

明天见。

o

м

о

n

Míngtiān jiŕn.

0

н

0

ŋ

Иртәгә күрешербез.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

明天见!

0

з

0

ʃ

Míngtiān jiŕn!

0

ш

0

x

Иртәгә күрешербез!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学校

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xuéxiŕo

е

ɟ

ć

җ

Мәктәп

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们的学校很大。

o

м

о

n

Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ.

0

н

0

ŋ

Безнең мәктәп бик зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的学校。

0

з

0

ʃ

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

ш

0

x

әктәп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу минем мәктәп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shū

е

ɟ

ć

җ

Китап

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢读书。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan dú shū.

0

н

0

ŋ

Мин укырга яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的书。

0

з

0

ʃ

Zhč shě wǒ de shū.

0

ш

0

x

Бу минем китабым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

qǐng

е

ɟ

ć

җ

зинһар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请坐。

o

м

о

n

Qǐng zuň.

0

н

0

ŋ

Зинһар, утырыгыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请坐。

0

з

0

ʃ

Qǐng zuň.

0

ш

0

x

Зинһар, утырыгыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

wčn

е

ɟ

ć

җ

сора

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请问,厕所在哪里?

o

м

о

n

Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ?

0

н

0

ŋ

Гафу итегез, бәдрәф кайда?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我可以问你吗?

0

з

0

ʃ

Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma?

0

ш

0

x

ән сорый аламмы?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин сездән сорый аламмы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们去学校。

o

м

о

n

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

н

0

ŋ

Мәктәпкә барыйк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们去学校。

0

з

0

ʃ

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

ш

0

x

Мәктәпкә барыйк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kŕn

е

ɟ

ć

җ

кара

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我看见他了。

o

м

о

n

Wǒ kŕnjiŕn tā le.

0

н

0

ŋ

үрдем.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин аны күрдем.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他喜欢看书。

0

з

0

ʃ

Tā xǐhuan kŕn shū.

0

ш

0

x

Ул китап укырга ярата.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

индивидуаль

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一个问题。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

н

0

ŋ

Соравым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有一个问题。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

ш

0

x

Соравым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kuŕi

е

ɟ

ć

җ

кисәк

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果三块钱。

o

м

о

n

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

н

0

ŋ

өч юань тора.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу алма өч юань тора.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个苹果三块钱。

0

з

0

ʃ

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

ш

0

x

өч юань тора.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу алма өч юань тора.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiǎng

е

ɟ

ć

җ

уйла

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我想吃饭。

o

м

о

n

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

н

0

ŋ

Ашыйсым килә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我想吃饭。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

ш

0

x

Ашыйсым килә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chá

е

ɟ

ć

җ

Чәй

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢喝茶。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

н

0

ŋ

әргә яратам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин чәй эчәргә яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请给我一杯茶。

0

з

0

ʃ

Qǐng gěi wǒ yě bēi chá.

0

ш

0

x

әр идем, зинһар.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бераз чәй теләр идем, зинһар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

米饭

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

mǐfŕn

е

ɟ

ć

җ

дөге

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢吃米饭。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

н

0

ŋ

Мин дөге ашарга яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢吃米饭。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

ш

0

x

Мин дөге ашарга яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

下午

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiŕwǔ

е

ɟ

ć

җ

төштән соң

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我下午有课。

o

м

о

n

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

н

0

ŋ

Көндез дәресем бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我下午有课。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

ш

0

x

Көндез дәресем бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

商店

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shāngdiŕn

е

ɟ

ć

җ

кибет

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在商店买东西。

o

м

о

n

Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

н

0

ŋ

ә нәрсәдер сатып ала.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ул кибеттә нәрсәдер сатып ала.

0

ң

0

f

西

0

ф

0

v

0

в

西

0

s

0

с

0

z

我在商店买东西。

0

з

0

ʃ

Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

ш

0

x

ә нәрсәдер сатып алам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин кибеттә нәрсәдер сатып алам.

0

х

0

ɣ

西

0

һ

0

j

0

й

西

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

杯子

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

bēizi

е

ɟ

ć

җ

чынаяк

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是我的杯子。

o

м

о

n

Zhč shě wǒ de bēizi.

0

н

0

ŋ

Бу минем касә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

杯子里有茶。

0

з

0

ʃ

Bēizi lǐ yǒu chá.

0

ш

0

x

Касәдә чәй бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

qián

е

ɟ

ć

җ

акча

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我没有钱。

o

м

о

n

Wǒ méiyǒu qián.

0

н

0

ŋ

Минем акчам юк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我没有钱。

0

з

0

ʃ

Wǒ méiyǒu qián.

0

ш

0

x

Минем акчам юк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhč

е

ɟ

ć

җ

бу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是我的书。

o

м

о

n

Zhč shě wǒ de shū.

0

н

0

ŋ

Бу минем китабым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这是我的书。

0

з

0

ʃ

Zhč shě wǒ de shū.

0

ш

0

x

Бу минем китабым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

多少

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

duōshao

е

ɟ

ć

җ

Күпме

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这本书多少钱?

o

м

о

n

Zhč běn shū duōshao qián?

0

н

0

ŋ

үпме тора?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу китап күпме тора?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这本书多少钱?

0

з

0

ʃ

Zhč běn shū duōshao qián?

0

ш

0

x

үпме тора?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Бу китап күпме тора?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Бу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

那是我的书。

o

м

о

n

Nŕ shě wǒ de shū.

0

н

0

ŋ

Бу минем китабым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

那是我的书。

0

з

0

ʃ

Nŕ shě wǒ de shū.

0

ш

0

x

Бу минем китабым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

эч

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喝茶。

o

м

о

n

Wǒ hē chá.

0

н

0

ŋ

әм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Мин чәй эчәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你想喝什么?

0

з

0

ʃ

Nǐ xiǎng hē shénme?

0

ш

0

x

ә эчәргә телисез?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Сез нәрсә эчәргә телисез?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chī

е

ɟ

ć

җ

ашау

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我吃米饭。

o

м

о

n

Wǒ chī mǐfŕn.

0

н

0

ŋ

Мин дөге ашыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢吃米饭。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

ш

0

x

Мин дөге ашарга яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

mǎi

е

ɟ

ć

җ

сатып алу

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我买了一本书。

o

м

о

n

Wǒ mǎi le yě běn shū.

0

н

0

ŋ

Мин китап сатып алдым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了一件衣服。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

ш

0

x

әк сатып алдым.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин күлмәк сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiǎo

е

ɟ

ć

җ

Кечкенә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果很小。

o

м

о

n

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

н

0

ŋ

ә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Бу алма бик кечкенә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个苹果很小。

0

з

0

ʃ

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

ш

0

x

ә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Бу алма бик кечкенә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

māo

е

ɟ

ć

җ

мәче

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有一只猫。

o

м

о

n

Tā yǒu yě zhī māo.

0

н

0

ŋ

Аның мәче бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我家有一只猫。

0

з

0

ʃ

Wǒ jiā yǒu yě zhī māo.

0

ш

0

x

Өйдә мәче бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

gǒu

е

ɟ

ć

җ

эт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一只狗。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yě zhī gǒu.

0

н

0

ŋ

Минем этем бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我家有一只狗。

0

з

0

ʃ

Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu.

0

ш

0

x

Өйдә эт бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

椅子

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yǐzi

е

ɟ

ć

җ

Кәнәфи

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这是一把椅子。

o

м

о

n

Zhč shě yě bǎ yǐzi.

0

н

0

ŋ

Бу урындык.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请坐在椅子上。

0

з

0

ʃ

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

ш

0

x

Зинһар, урындыкка утырыгыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

下面

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiŕmiŕn

е

ɟ

ć

җ

астында

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

书在桌子下面。

o

м

о

n

Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

н

0

ŋ

Китап өстәл астында.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

猫在桌子下面。

0

з

0

ʃ

Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

ш

0

x

Мәче өстәл астында.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiŕ

е

ɟ

ć

җ

Түбән

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在楼下。

o

м

о

n

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

н

0

ŋ

Ул аста.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在楼下。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

ш

0

x

Ул аста.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

工作

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

gōngzuň

е

ɟ

ć

җ

Эш

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在工作。

o

м

о

n

Tā zŕi gōngzuň.

0

н

0

ŋ

Ул эшли.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在医院工作。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

ш

0

x

Ул больницада эшли.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

儿子

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

érzi

е

ɟ

ć

җ

улы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有一个儿子。

o

м

о

n

Tā yǒu yí ge érzi.

0

н

0

ŋ

Аның улы бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他有两个儿子。

0

з

0

ʃ

Tā yǒu liǎng ge érzi.

0

ш

0

x

Аның ике улы бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

医院

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yīyuŕn

е

ɟ

ć

җ

Хастаханә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在医院工作。

o

м

о

n

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

н

0

ŋ

Ул больницада эшли.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

她在医院工作。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

ш

0

x

Ул больницада эшли.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

医生

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yīshēng

е

ɟ

ć

җ

табиб

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他是医生。

o

м

о

n

Tā shě yīshēng.

0

н

0

ŋ

Ул табиб.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他是好医生。

0

з

0

ʃ

Tā shě hǎo yīshēng.

0

ш

0

x

Ул яхшы табиб.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

爸爸

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

bŕba

е

ɟ

ć

җ

әти

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我爸爸在家。

o

м

о

n

Wǒ bŕba zŕi jiā.

0

н

0

ŋ

Минем әти өйдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

爸爸在家。

0

з

0

ʃ

Bŕba zŕi jiā.

0

ш

0

x

Әти өйдә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zŕi

е

ɟ

ć

җ

бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在家。

o

м

о

n

Wǒ zŕi jiā.

0

н

0

ŋ

Мин өйдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我在学校。

0

з

0

ʃ

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

ш

0

x

әптә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин мәктәптә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

那儿

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nŕr

е

ɟ

ć

җ

Тегендә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你们去哪儿?

o

м

о

n

Nǐmen qů nǎr?

0

н

0

ŋ

ң?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Кая барасың?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们在那里见面。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn.

0

ш

0

x

Без анда очрашабыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

哪儿

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nǎr

е

ɟ

ć

җ

кайда

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你去哪儿?

o

м

о

n

Nǐ qů nǎr?

0

н

0

ŋ

кайда син югалдың?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你去哪儿?

0

з

0

ʃ

Nǐ qů nǎr?

0

ш

0

x

кайда син югалдың?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zŕi

е

ɟ

ć

җ

бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在家。

o

м

о

n

Wǒ zŕi jiā.

0

н

0

ŋ

Мин өйдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我在学校。

0

з

0

ʃ

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

ш

0

x

әптә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин мәктәптә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

工作

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

gōngzuň

е

ɟ

ć

җ

Эш

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在工作。

o

м

о

n

Tā zŕi gōngzuň.

0

н

0

ŋ

Ул эшли.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在医院工作。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

ш

0

x

Ул больницада эшли.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

没有

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

méiyǒu

е

ɟ

ć

җ

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我没有钱。

o

м

о

n

Wǒ méiyǒu qián.

0

н

0

ŋ

Минем акчам юк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我没有时间。

0

з

0

ʃ

Wǒ méiyǒu shíjiān.

0

ш

0

x

Минем вакытым юк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

méi

е

ɟ

ć

җ

ансыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我没有钱。

o

м

о

n

Wǒ méiyǒu qián.

0

н

0

ŋ

Минем акчам юк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我没看见他。

0

з

0

ʃ

Wǒ méi kŕnjiŕn tā.

0

ш

0

x

үрмәдем.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин аны күрмәдем.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

һәм

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我和他都是学生。

o

м

о

n

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

н

0

ŋ

Ул һәм без икебез дә студентлар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我和他都是学生。

0

з

0

ʃ

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

ш

0

x

Ул һәм без икебез дә студентлар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

běn

е

ɟ

ć

җ

Китап

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有三本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем өч китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有两本中文书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

0

ш

0

x

Минем ике Кытай китабы бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

néng

е

ɟ

ć

җ

сәләтле

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你能说汉语吗?

o

м

о

n

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

н

0

ŋ

Сез кытайча сөйләшә аласызмы?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你能说汉语吗?

0

з

0

ʃ

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

ш

0

x

Сез кытайча сөйләшә аласызмы?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

桌子

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhuōzi

е

ɟ

ć

җ

өстәл

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

书在桌子上。

o

м

о

n

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

н

0

ŋ

Китап өстәлдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

书在桌子上。

0

з

0

ʃ

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

ш

0

x

Китап өстәлдә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shŕng

е

ɟ

ć

җ

өстен

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

书在桌子上。

o

м

о

n

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

н

0

ŋ

Китап өстәлдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

书在桌子上。

0

з

0

ʃ

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

ш

0

x

Китап өстәлдә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

电脑

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

diŕnnǎo

е

ɟ

ć

җ

компьютер

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一台电脑。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo.

0

н

0

ŋ

Минем компьютер бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我的电脑很新。

0

з

0

ʃ

Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn.

0

ш

0

x

Минем санак бик яңа.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

эчендә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在家里。

o

м

о

n

Wǒ zŕi jiā lǐ.

0

н

0

ŋ

Мин өйдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在房间里。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi fángjiān lǐ.

0

ш

0

x

Ул бүлмәдә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

前面

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

qiánmiŕn

е

ɟ

ć

җ

Фронт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在前面。

o

м

о

n

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

н

0

ŋ

Ул алда.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在前面。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

ш

0

x

Ул алда.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

后面

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hňumiŕn

е

ɟ

ć

җ

соңрак

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在我后面。

o

м

о

n

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

н

0

ŋ

Ул минем артта.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

学校在我家后面。

0

з

0

ʃ

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

ш

0

x

Мәктәп минем өем артында.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

王方

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Wáng Fāng

е

ɟ

ć

җ

Ван Фанг

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

王方是我的老师。

o

м

о

n

Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī.

0

н

0

ŋ

Ван Фанг - минем укытучым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

王方在看书。

0

з

0

ʃ

Wáng Fāng zŕi kŕn shū.

0

ш

0

x

Ван Фанг китап укый.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

谢朋

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Xič Péng

е

ɟ

ć

җ

Си Пенг

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

谢朋是中国人。

o

м

о

n

Xič Péng shě Zhōngguó rén.

0

н

0

ŋ

Си Пенг - кытай.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

谢朋是我的朋友。

0

з

0

ʃ

Xič Péng shě wǒ de péngyou.

0

ш

0

x

Си Пенг - минем дустым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

这儿

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhčr

е

ɟ

ć

җ

Монда

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请坐在这儿。

o

м

о

n

Qǐng zuň zŕi zhčr.

0

н

0

ŋ

Зинһар, монда утырыгыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们在这儿吃饭。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn.

0

ш

0

x

Без монда ашыйбыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zuň

е

ɟ

ć

җ

утыр

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请坐下。

o

м

о

n

Qǐng zuň xiŕ.

0

н

0

ŋ

зинһар, утырыгыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请坐在椅子上。

0

з

0

ʃ

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

ш

0

x

Зинһар, урындыкка утырыгыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

diǎn

е

ɟ

ć

җ

пункт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

现在几点?

o

м

о

n

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

н

0

ŋ

хәзер ничә сәгать?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们六点吃饭。

0

з

0

ʃ

Wǒmen liů diǎn chīfŕn.

0

ш

0

x

Без кичке алтыда ашыйбыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

fēn

е

ɟ

ć

җ

пункт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请等五分钟。

o

м

о

n

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

н

0

ŋ

Зинһар, биш минут көтегез.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

还有五分钟。

0

з

0

ʃ

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

0

ш

0

x

Биш минут.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

现在

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiŕnzŕi

е

ɟ

ć

җ

Хәзер

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

现在几点?

o

м

о

n

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

н

0

ŋ

хәзер ничә сәгать?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

现在几点?

0

з

0

ʃ

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

ш

0

x

хәзер ничә сәгать?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

中午

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhōngwǔ

е

ɟ

ć

җ

төш

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我中午吃饭。

o

м

о

n

Wǒ zhōngwǔ chīfŕn.

0

н

0

ŋ

Төш вакытында мин төшке аш ашыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们中午吃饭。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn.

0

ш

0

x

Бездә төшке аш бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

时候

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shíhou

е

ɟ

ć

җ

кайчан

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你什么时候去?

o

м

о

n

Nǐ shénme shíhou qů?

0

н

0

ŋ

ң?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Кайчан барасың?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你什么时候去学校?

0

з

0

ʃ

Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo?

0

ш

0

x

әктәпкә барырсыз?', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Кайчан сез мәктәпкә барырсыз?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

电影

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

diŕnyǐng

е

ɟ

ć

җ

Кино

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢看电影。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng.

0

н

0

ŋ

Мин кинога йөрергә яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢看中国电影。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng.

0

ш

0

x

Мин Кытай киноларын карарга яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

qián

е

ɟ

ć

җ

FORWARD

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

学校在前面。

o

м

о

n

Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn.

0

н

0

ŋ

Мәктәп алда.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在我前面。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi wǒ qiánmiŕn.

0

ш

0

x

Ул минем алдымда.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

北京

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Běijīng

е

ɟ

ć

җ

Пекин

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

北京很大。

o

м

о

n

Běijīng hěn dŕ.

0

н

0

ŋ

Пекин бик зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

北京是大城市。

0

з

0

ʃ

Běijīng shě dŕ chéngshě.

0

ш

0

x

әһәр.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Пекин - зур шәһәр.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

我们

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

wǒmen

е

ɟ

ć

җ

без

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们去公园。

o

м

о

n

Wǒmen qů gōngyuán.

0

н

0

ŋ

Әйдәгез паркка барыйк.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们去公园。

0

з

0

ʃ

Wǒmen qů gōngyuán.

0

ш

0

x

Әйдәгез паркка барыйк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

吃饭

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chī fŕn

е

ɟ

ć

җ

Ашагыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们一起吃饭。

o

м

о

n

Wǒmen yěqǐ chī fŕn.

0

н

0

ŋ

ә ашыйбыз.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>без бергә ашыйбыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们一起吃饭吧。

0

з

0

ʃ

Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba.

0

ш

0

x

ә ашыйк.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:black'>Әйдәгез бергә ашыйк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

huí

е

ɟ

ć

җ

кайту

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我回家了。

o

м

о

n

Wǒ huí jiā le.

0

н

0

ŋ

Мин өйдә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我下午回家。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiŕwǔ huí jiā.

0

ш

0

x

ән соң өйгә кайтырмын.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин төштән соң өйгә кайтырмын.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhů

е

ɟ

ć

җ

яшә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我住在北京。

o

м

о

n

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

н

0

ŋ

Мин Пекинда яшим.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我住在北京。

0

з

0

ʃ

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

ш

0

x

Мин Пекинда яшим.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

кайнар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天很热。

o

м

о

n

Jīntiān hěn rč.

0

н

0

ŋ

Бүген эссе.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天很热。

0

з

0

ʃ

Jīntiān hěn rč.

0

ш

0

x

Бүген эссе.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

lěng

е

ɟ

ć

җ

салкын

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天很冷。

o

м

о

n

Jīntiān hěn lěng.

0

н

0

ŋ

Бүген салкын.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天很冷。

0

з

0

ʃ

Jīntiān hěn lěng.

0

ш

0

x

Бүген салкын.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

tŕi

е

ɟ

ć

җ

шулай ук

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

太好了!

o

м

о

n

Tŕi hǎo le!

0

н

0

ŋ

Бик әйбәт!

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

太好了!

0

з

0

ʃ

Tŕi hǎo le!

0

ш

0

x

Бик әйбәт!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

太……了

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

tŕi……le

е

ɟ

ć

җ

Шулай Шулай...

ә

k

ɑ

к

…

…

…

…

…

…

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个苹果太大了。

o

м

о

n

Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le.

0

н

0

ŋ

Бу алма бик зур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这个电影太好了。

0

з

0

ʃ

Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le.

0

ш

0

x

Бу фильм бик яхшы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiē

е

ɟ

ć

җ

кайберләре

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我买了一些苹果。

o

м

о

n

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

н

0

ŋ

Мин алма сатып алдым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了一些苹果。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

ш

0

x

Мин алма сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

天气

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

tiānqě

е

ɟ

ć

җ

һава торышы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天的天气很好。

o

м

о

n

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

н

0

ŋ

Бүген һава торышы бик яхшы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天的天气很好。

0

з

0

ʃ

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

ш

0

x

Бүген һава торышы бик яхшы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

яңгыр

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天下雨。

o

м

о

n

Jīntiān xiŕyǔ.

0

н

0

ŋ

Бүген яңгыр ява.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

昨天下雨了。

0

з

0

ʃ

Zuótiān xiŕyǔ le.

0

ш

0

x

Кичә яңгыр яуды.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

小姐

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiǎojiě

е

ɟ

ć

җ

Мисс

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

李小姐是医生。

o

м

о

n

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

н

0

ŋ

Ли Мисс - табиб.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

李小姐是医生。

0

з

0

ʃ

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

ш

0

x

Ли Мисс - табиб.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

*身体

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shēntǐ

е

ɟ

ć

җ

Тән

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你的身体好吗?

o

м

о

n

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

0

н

0

ŋ

Сез әйбәтме?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你的身体怎么样?

0

з

0

ʃ

Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng?

0

ш

0

x

Хәлең ничек?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

水果

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shuǐguǒ

е

ɟ

ć

җ

җимеш

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢吃水果。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

0

н

0

ŋ

Мин җимеш ашарга яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了一些水果。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ.

0

ш

0

x

ә җимеш сатып алдым.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин берничә җимеш сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shuǐ

е

ɟ

ć

җ

су

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我想喝水。

o

м

о

n

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

н

0

ŋ

әсем килә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем су эчәсем килә.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我想喝水。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

ш

0

x

әсем килә.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Минем су эчәсем килә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

怎么样

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zěnmeyŕng

е

ɟ

ć

җ

Ничек?

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你怎么样?

o

м

о

n

Nǐ zěnmeyŕng?

0

н

0

ŋ

Нихәл?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

你怎么样?

0

з

0

ʃ

Nǐ zěnmeyŕng?

0

ш

0

x

Нихәл?

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiŕ

е

ɟ

ć

җ

Түбән

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在楼下。

o

м

о

n

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

н

0

ŋ

Ул аста.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在楼下。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

ш

0

x

Ул аста.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

lái

е

ɟ

ć

җ

Кил

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他来了。

o

м

о

n

Tā lái le.

0

н

0

ŋ

Ул килде.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请你来我家。

0

з

0

ʃ

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

0

ш

0

x

Зинһар, минем өемә килегез.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ŕi

е

ɟ

ć

җ

кебек

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我爱你。

o

м

о

n

Wǒ ŕi nǐ.

0

н

0

ŋ

Мин сине яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我爱中国菜。

0

з

0

ʃ

Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi.

0

ш

0

x

Мин Кытай ризыкларын яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

下雨

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiŕ yǔ

е

ɟ

ć

җ

яңгыр

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今天下雨。

o

м

о

n

Jīntiān xiŕyǔ.

0

н

0

ŋ

Бүген яңгыр ява.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

今天下雨。

0

з

0

ʃ

Jīntiān xiŕyǔ.

0

ш

0

x

Бүген яңгыр ява.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

шулай ук

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我也喜欢学习汉语。

o

м

о

n

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин шулай ук ​​кытай телен өйрәнергә яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我也喜欢学习。

0

з

0

ʃ

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

0

ш

0

x

әнергә яратам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин дә өйрәнергә яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

wči

е

ɟ

ć

җ

Сәлам

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

喂,你好!

o

м

о

n

Wči, nǐ hǎo!

0

н

0

ŋ

Сәлам!

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

喂,你好!

0

з

0

ʃ

Wči, nǐ hǎo!

0

ш

0

x

Сәлам!

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

上午

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shŕnɡwǔ

е

ɟ

ć

җ

иртә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我上午有课。

o

м

о

n

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

н

0

ŋ

Минем иртән дәресем бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我上午有课。

0

з

0

ʃ

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

ш

0

x

Минем иртән дәресем бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

电视

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

diŕnshě

е

ɟ

ć

җ

телевидение

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我看电视。

o

м

о

n

Wǒ kŕn diŕnshě.

0

н

0

ŋ

Мин телевизор карыйм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在看电视。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi kŕn diŕnshě.

0

ш

0

x

ул телевизор карый.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ba

е

ɟ

ć

җ

Бар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们走吧。

o

м

о

n

Wǒmen zǒu ba.

0

н

0

ŋ

киттек.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们走吧。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zǒu ba.

0

ш

0

x

киттек.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

大卫

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Dŕwči

е

ɟ

ć

җ

Дэвид

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

大卫是我的朋友。

o

м

о

n

Dŕwči shě wǒ de péngyou.

0

н

0

ŋ

Дэвид минем дустым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

大卫是美国人。

0

з

0

ʃ

Dŕwči shě Měiguó rén.

0

ш

0

x

Дэвид Америка.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

*给

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

ɡěi

е

ɟ

ć

җ

Бирегез

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请给我一杯水。

o

м

о

n

Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ.

0

н

0

ŋ

Су, зинһар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请给我那个。

0

з

0

ʃ

Qǐng gěi wǒ nŕ ge.

0

ш

0

x

Зинһар, миңа бирегез.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

学习

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xuéxí

е

ɟ

ć

җ

өйрәнү

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我在学习汉语。

o

м

о

n

Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин кытай телен өйрәнәм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢学习汉语。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

ш

0

x

Мин кытай телен өйрәнергә яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xué

е

ɟ

ć

җ

өйрәнү

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢学汉字。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě.

0

н

0

ŋ

Мин кытай персонажларын өйрәнергә яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在学汉语。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi xué Hŕnyǔ.

0

ш

0

x

Ул кытай телен өйрәнә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

睡觉

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shuě jiŕo

е

ɟ

ć

җ

йокы

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他在睡觉。

o

м

о

n

Tā zŕi shuějiŕo.

0

н

0

ŋ

Ул йоклый.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我每天晚上十点睡觉。

0

з

0

ʃ

Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo.

0

ш

0

x

Мин төнге унда йоклыйм.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

喜欢

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xǐhuɑn

е

ɟ

ć

җ

кебек

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我喜欢喝茶。

o

м

о

n

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

н

0

ŋ

әргә яратам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин чәй эчәргә яратам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢喝茶。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

ш

0

x

әргә яратам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин чәй эчәргә яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

打电话

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

dǎ diŕnhuŕ

е

ɟ

ć

җ

Шалтыратыгыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我给妈妈打电话。

o

м

о

n

Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

н

0

ŋ

Мин әнигә шалтыраттым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我每天给妈妈打电话。

0

з

0

ʃ

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

ш

0

x

әнигә шалтыратам.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин көн саен әнигә шалтыратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

漂亮

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

piŕoliang

е

ɟ

ć

җ

бик матур

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这个地方很漂亮。

o

м

о

n

Zhč ge děfāng hěn piŕoliang.

0

н

0

ŋ

Бу урын бик матур.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

她很漂亮。

0

з

0

ʃ

Tā hěn piŕoliang.

0

ш

0

x

әр.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ул бик чибәр.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shǎo

е

ɟ

ć

җ

бик аз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有很少钱。

o

м

о

n

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

0

н

0

ŋ

Минем акчам бик аз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他有很少的钱。

0

з

0

ʃ

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

0

ш

0

x

Аның акчасы бик аз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

不少

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

bů shǎo

е

ɟ

ć

җ

Бик аз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有不少书。

o

м

о

n

Tā yǒu bů shǎo shū.

0

н

0

ŋ

Аның бик күп китаплары бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有不少朋友。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu bů shǎo péngyou.

0

ш

0

x

үп.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Минем дусларым бик күп.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

dōu

е

ɟ

ć

җ

Барысы да

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们都喜欢他。

o

м

о

n

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

0

н

0

ŋ

Без барыбыз да аны яратабыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们都是学生。

0

з

0

ʃ

Wǒmen dōu shě xuéshēng.

0

ш

0

x

Без барыбыз да студентлар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

东西

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

dōngxi

е

ɟ

ć

җ

нәрсә

ә

k

ɑ

к

西

西

西

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这些是什么东西?

o

м

о

n

Zhčxiē shě shénme dōngxi?

0

н

0

ŋ

Бу нәрсә?

0

ң

0

f

西

0

ф

0

v

0

в

西

0

s

0

с

0

z

我买了很多东西。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

0

ш

0

x

үп әйбер сатып алдым.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин бик күп әйбер сатып алдым.

0

х

0

ɣ

西

0

һ

0

j

0

й

西

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

苹果

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

píngguǒ

е

ɟ

ć

җ

Алма

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我吃了一个苹果。

o

м

о

n

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

0

н

0

ŋ

Мин алма ашадым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我喜欢吃苹果。

0

з

0

ʃ

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

0

ш

0

x

Мин алма ашарга яратам.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

先生

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

xiānsheng

е

ɟ

ć

җ

әфәнделәр

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

王先生是老师。

o

м

о

n

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

н

0

ŋ

Ван әфәнде укытучы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

王先生是老师。

0

з

0

ʃ

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

ш

0

x

Ван әфәнде укытучы.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chē

е

ɟ

ć

җ

машина

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一辆车。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yí liŕng chē.

0

н

0

ŋ

Минем машинам бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们坐车去。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zuň chē qů.

0

ш

0

x

Әйдә, машина белән барыйк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

分钟

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

fēnzhōng

е

ɟ

ć

җ

минут

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请等五分钟。

o

м

о

n

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

н

0

ŋ

Зинһар, биш минут көтегез.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请等五分钟。

0

з

0

ʃ

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

ш

0

x

Зинһар, биш минут көтегез.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

hňu

е

ɟ

ć

җ

кире

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

学校在我家后面。

o

м

о

n

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

н

0

ŋ

Мәктәп минем өем артында.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他在我后面。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

ш

0

x

Ул минем артта.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

衣服

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yīfu

е

ɟ

ć

җ

кием

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我买了一件衣服。

o

м

о

n

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

н

0

ŋ

әк сатып алдым.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин күлмәк сатып алдым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这件衣服很漂亮。

0

з

0

ʃ

Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang.

0

ш

0

x

Бу матур кием.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

一点儿

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yědiǎnr

е

ɟ

ć

җ

бераз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我会说一点儿汉语。

o

м

о

n

Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ.

0

н

0

ŋ

Мин бераз кытайча сөйләшә алам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我想喝一点儿水。

0

з

0

ʃ

Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ.

0

ш

0

x

Минем бераз су эчәсем килә.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

a

е

ɟ

ć

җ

ах

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

你在做什么啊?

o

м

о

n

Nǐ zŕi zuň shénme a?

0

н

0

ŋ

нишлисең?

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

好啊,我们一起去。

0

з

0

ʃ

Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů.

0

ш

0

x

Ярар, әйдәгез бергә барыйк.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

Zhāng

е

ɟ

ć

җ

ачык

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

张先生是我的老师。

o

м

о

n

Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī.

0

н

0

ŋ

Чжан әфәнде минем укытучым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

张小姐是我的老师。

0

з

0

ʃ

Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī.

0

ш

0

x

Чжан Мисс минем укытучым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

这些

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

zhčxiē

е

ɟ

ć

җ

Болар

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这些书是新的。

o

м

о

n

Zhčxiē shū shě xīn de.

0

н

0

ŋ

Бу китаплар яңа.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

这些苹果很好吃。

0

з

0

ʃ

Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī.

0

ш

0

x

Бу алмалар бик тәмле.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

看见

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kŕn jiŕn

е

ɟ

ć

җ

кара

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我看见一只狗。

o

м

о

n

Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu.

0

н

0

ŋ

Мин эт күрдем.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我在公园看见他。

0

з

0

ʃ

Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā.

0

ш

0

x

Мин аны паркта күрдем.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

kāi

е

ɟ

ć

җ

ачык

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请开门。

o

м

о

n

Qǐng kāi mén.

0

н

0

ŋ

Зинһар, ишекне ачыгыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他会开车。

0

з

0

ʃ

Tā huě kāichē.

0

ш

0

x

Ул машина йөртә ала.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

回来

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

huí lai

е

ɟ

ć

җ

кайту

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他下午回来。

o

м

о

n

Tā xiŕwǔ huí lai.

0

н

0

ŋ

Ул төштән соң кайтачак.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我明天回来。

0

з

0

ʃ

Wǒ míngtiān huí lai.

0

ш

0

x

Мин иртәгә кайтырмын.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

高兴

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

gāoxěng

е

ɟ

ć

җ

Бәхетле

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

认识你很高兴。

o

м

о

n

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

н

0

ŋ

Очрашуыбызга шатмын.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

认识你很高兴。

0

з

0

ʃ

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

ш

0

x

Очрашуыбызга шатмын.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

一起

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

yěqǐ

е

ɟ

ć

җ

Бергә

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我们一起学习。

o

м

о

n

Wǒmen yěqǐ xuéxí.

0

н

0

ŋ

ә укыйбыз.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>без бергә укыйбыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们一起学习汉字。

0

з

0

ʃ

Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě.

0

ш

0

x

әләп Кытай хәрефләрен өйрәник.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:black'>Әйдәгез бергәләп Кытай хәрефләрен өйрәник.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

nián

е

ɟ

ć

җ

Ел

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

今年是2024年。

o

м

о

n

Jīnnián shě 2024 nián.

0

н

0

ŋ

Бу ел 2024.

0

ң

0

f

2

0

2

4

0

ф

0

v

0

в

2

0

2

4

0

s

0

с

0

z

今年是2024年。

0

з

0

ʃ

Jīnnián shě 2024 nián.

0

ш

0

x

Бу ел 2024.

0

х

0

ɣ

2

0

2

4

0

һ

0

j

0

й

2

0

2

4

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

大学

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

dŕxué

е

ɟ

ć

җ

Университет

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我哥哥在大学学习。

o

м

о

n

Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí.

0

н

0

ŋ

Абыем университетта укый.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

她在大学工作。

0

з

0

ʃ

Tā zŕi dŕxué gōngzuň.

0

ш

0

x

Ул университетта эшли.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

饭店

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

fŕndiŕn

е

ɟ

ć

җ

Ресторан

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

这家饭店很好。

o

м

о

n

Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo.

0

н

0

ŋ

Бу отель бик яхшы.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们去饭店吃饭。

0

з

0

ʃ

Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn.

0

ш

0

x

Ашарга ресторанга бардык.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

出租车

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

chūzūchē

е

ɟ

ć

җ

такси

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我坐出租车。

o

м

о

n

Wǒ zuň chūzūchē.

0

н

0

ŋ

Мин таксига утырам.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们坐出租车去学校。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo.

0

ш

0

x

әпкә такси белән барабыз.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Без мәктәпкә такси белән барабыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

飞机

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

fēijī

е

ɟ

ć

җ

самолет

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我坐飞机去北京。

o

м

о

n

Wǒ zuň fēijī qů Běijīng.

0

н

0

ŋ

Мин Пекинга самолет белән бардым.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我们坐飞机去北京。

0

з

0

ʃ

Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng.

0

ш

0

x

Без Пекинга самолет белән утырдык.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

认识

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

rčnshi

е

ɟ

ć

җ

бел

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我认识他。

o

м

о

n

Wǒ rčnshi tā.

0

н

0

ŋ

әм.', 'de-DE')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Мин аны беләм.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

认识你很高兴。

0

з

0

ʃ

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

ш

0

x

Очрашуыбызга шатмын.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

tīng

е

ɟ

ć

җ

тыңла

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

请听我说。

o

м

о

n

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

н

0

ŋ

Зинһар, мине тыңлагыз.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

请听我说。

0

з

0

ʃ

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

ш

0

x

Зинһар, мине тыңлагыз.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

бер

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有一本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu yě běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有一个问题。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

ш

0

x

Соравым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

čr

е

ɟ

ć

җ

ике

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有两个苹果。

o

м

о

n

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

0

н

0

ŋ

Минем ике алма бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

他有两个妹妹。

0

з

0

ʃ

Tā yǒu liǎng ge mčimei.

0

ш

0

x

Аның ике апасы бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

sān

е

ɟ

ć

җ

өч

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有三本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем өч китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有三本书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

ш

0

x

Минем өч китабым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Дүрт

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有四本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем дүрт китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有四本书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

ш

0

x

Минем дүрт китабым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

биш

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有五本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем биш китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有五本书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

ш

0

x

Минем биш китабым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

liů

е

ɟ

ć

җ

алты

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他有六本书。

o

м

о

n

Tā yǒu liů běn shū.

0

н

0

ŋ

Аның алты китабы бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有六个朋友。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu liů ge péngyou.

0

ш

0

x

Минем алты дустым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

Җиде

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有七本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем җиде китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有七本书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

ш

0

x

Минем җиде китабым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

е

ɟ

ć

җ

сигез

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有八本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu bā běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем сигез китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我买了八个苹果。

0

з

0

ʃ

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

0

ш

0

x

Мин сигез алма сатып алдым.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

jiǔ

е

ɟ

ć

җ

Тугыз

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

他九岁了。

o

м

о

n

Tā jiǔ suě le.

0

н

0

ŋ

Ул тугыз яшь.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有九本书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

0

ш

0

x

Минем тугыз китабым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

ы

ɯ

е

e

ә

ć

а

ɑ

у

u

о

o

0

0

0

0

0

0

 

p

l

п

л

b

r

б

р

t

i

т

и

d

ɯ

д

ы

c

e

җ

shí

е

ɟ

ć

җ

ун

ә

k

ɑ

к

а

ɡ

u

ҡ

у

m

我有十本书。

o

м

о

n

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

н

0

ŋ

Минем ун китабым бар.

0

ң

0

f

0

ф

0

v

0

в

0

s

0

с

0

z

我有十本书。

0

з

0

ʃ

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

ш

0

x

Минем ун китабым бар.

0

х

0

ɣ

0

һ

0

j

0

й

0

w

0

в

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0